TOMMYCOCCINELLA MEMO
The most reliable way to forecast the future is to try to understand the present.
John Naisbitt (via sashasanscartier)

4 notes

Now a days, I am so attraente to ghost china blue…….

Now a days, I am so attraente to ghost china blue…….

311 notes

日本では、人の「主観」というものが
いつからか軽んじられてしまって、
議論していても
「それは主観だろう?」
みたいな言い方をされるんです。

434 notes

メモメモ。トライ&エラーがどんだけできるかって、大切ですよね。とかとか。

1 note

人は誰しも、心に防備を固めている。

社会性を身につけるには、感情に振り回されないことが重要だ。だから外界の刺激と感情との間に「理性」というクッションを置いて、私たちは心の動きをコントロールしている。どんな人でも思春期を過ぎる頃には、この「心の防備」がほぼ完成している。しかし「感情について語る」と、この防備が少しずつ外されてしまう。

20 notes

It is through the role of such visibly impactful outcomes that the festival can allow a further dissemination on what design can do, in the context of complex cultures like India, where plural technologies exist within over-lapping philosophies of the traditional-modern, rural-urban and across extreme economic situations. It is also, indeed, related to such deliverables that design can be seen synonymously as a process of converging disciplines and paradigms. My final takeaway from the festival, however, will remain the question of whether it is possible to create a larger framework within which cultural ‘differences’ can be engaged with within such a cosmopolitan setting: For instance, in India words like ‘craft’, ‘artisans’ and ‘artists’ are often used amorphously, and craft suggests the second largest employment generator for the country, and therefore also a ‘mass’ mode of production. In a European and North American context, ‘craft’ has come to be associated with highly-revered, one-of-a-kind products made by artists who have come to call themselves ‘artisans’ and ‘design-makers’.
中島 ははははは、ないんすよ、
もともと、確たるものが。
まだね、模索中なんですの(笑)。

2月11日のほぼ日手帳に書いてあった言葉。

確たるものは、誰でも苦し紛れでも、

やって、いって、恥ずかしい目にあって構築してるもんなんだなーと。

ワタクシも、模索、構築、現在進行形です。

ほぼ日刊イトイ新聞 - 中島みゆきさんとの、遊び時間。